Disculpas incompletas de la ONU a Haití

onu-haiti-kd4e-620x349abc

El secretario general de las Naciones Unidas, Ban Ki-Moon, quien se retirará a finales de este mes, hizo su disculpa explícita por el papel y la responsabilidad de la ONU en la epidemia de cólera de Haití, la peor del mundo.

Sin embargo, en su pomposo discurso de 1 de diciembre ante la Asamblea General de las Naciones Unidas, Ban debió admitir que los soldados de la ONU, que ocupan militarmente a Haití desde 2004, introdujeron la mortal enfermedad bacteriana en el país en 2010.

“En nombre de las Naciones Unidas, quiero decir muy claramente: pedimos disculpas al pueblo haitiano”, dijo Ban en el centro de su largo discurso en francés, inglés y creol. “Simplemente no hicimos lo suficiente respecto al brote de cólera y su propagación en Haití. Estamos profundamente arrepentidos de nuestro papel”.

El Relator Especial de la ONU, Philip Alston, cuyo informe mordaz en agosto puso a Ban en el banquillo, calificó el discurso de “disculpa a medias”.

“Se disculpa de que la ONU no haya hecho más para erradicar el cólera, pero no por causar la enfermedad en primer lugar”, dijo Alston al Guardian.

La epidemia comenzó cuando las aguas servidas infectadas de cólera de los soldados de la ONU de Nepal terminaron en las fuentes del río más importante de Haití, el Artibonite. Dentro de un año, se había extendido por todo el país. Hasta la fecha, el cólera ha matado a unos 10.000 haitianos y enfermado un millón.

La “media disculpa” de última hora de Ban se produce después de una campaña implacable de demandas judiciales, protestas populares,cartas, condenas de celebridades y un torrente de informes de prensa, libros y películas.

La cruzada legal comenzó el 3 de noviembre de 2011, cuando abogados del Instituto para la Justicia y la Democracia en Haití (IJDH), con sede en Boston, presentaron una demanda dentro del sistema interno de agravios de la ONU para obtener una compensación para las víctimas del cólera en Haití y la construcción de sistemas modernos de agua y saneamiento. Fueron rechazados en febrero de 2013, un año y medio más tarde, con un documento de dos páginas afirmandosimplemente que las reclamaciones eran “no admisibles” porque la ONU goza de inmunidad legal.

Durante los tres años siguientes, la IJDH, junto con otros equipos legales, intentó demandar a la ONU en los tribunales del Estado de Nueva York, pero en las decisiones de 2015 y 2016, tanto de distrito como los tribunales de apelación, respaldaron la inmunidad legal de la ONU, (La ONU nunca se dignó aparecer).

Pero como señaló  el abogado Brian Concannon, Jr., director ejecutivo de la IJDH: “Cada vez que tenían una victoria en la corte apoyando su supuesta inmunidad legal, se convería en un desastre de relaciones públicas debido a la cobertura negativa de la prensa y su amplificación por redes  sociales . ”

Como señaló el Relator Especial Alston, la ONU empleaba una estrategia de “obstáculo” y “doble rasero” que “socava tanto la credibilidad general de la ONU y también de la integridad de la Oficina del Secretario General”.

Es cierto que las tropas de la Misión de las Naciones Unidas para Estabilización de Haití (MINUSTAH) “no hicieron lo suficiente” para detener la propagación del cólera desde el valle central de Artibonite donde emergió. Como dijo a Haïti Liberté un veterano médico cubano que combatió el cólera  cuando la epidemia comenzó en octubre de 2010: “Hacen exactamente lo que está mal” al admitir pacientes de cólera en hospitales generales y clínicas y no sellar el área del brote.

La disculpa de Ban, similar a su gira de Haití en el 2014, con declaraciones que hablan del “deber moral” de la ONU de combatir el cólera, busca reparar la cruda credibilidad de la ONU y el legado de Ban, evitando cualquier verdadera responsabilidad y obligaciones legales.

“Ahora reconocemos que teníamos un papel en esto, pero ir hasta el punto de asumir la plena responsabilidad por todo es un paso que no sería posible para nosotros”, dijo el Secretario General Adjunto Jan Eliasson.

Para endulzar el acuerdo, Ban prometió (aunque ya no estará en la vuelta) que la ONU trataría de recaudar “unos 400 millones de dólares en dos años” para apoyar esfuerzos como una campaña de vacunación contra el cólera (que la bióloga / periodista haitiana Dady Chery ha condenado como “Inútil”), así como “mejoras en el acceso de las personas a la atención y el tratamiento cuando están enfermos, al mismo tiempo que abordan las cuestiones a largo plazo de agua, saneamiento y sistemas de salud”. Este último paso es la única manera de detener la propagación del cólera.

Las antiguas campañas de lucha contra el cólera de la ONU han sido claramente insatisfactorias, llegando sólo al 18% de los U$S 2.100 millones del plan de “Eliminación del Cólera” de  desde 2013-2022. Como Concannon dijo en una conferencia telefónica del 2 de diciembre, “tan duro como hemos luchamos para lograr esas promesas, tendremos que luchar aún más para que se cumplan”.

“Durante seis años, la ONU ha estado diciendo que no tiene el dinero”, continuó Concannon.

“Hemos dicho que han estado gastando entre $ 400 a $ 800 millones al año durante más de 12 años para una ‘misión de mantenimiento de paz’ en un país que no ha tenido una guerra en su vida … Desde que comenzó la epidemia de cólera, La MINUSTAH ha gastado más de 4.000 millones de dólares, y creemos que es un argumento poderoso para esgrimir cuando la ONU dice que no tiene dinero para una epidemia de cólera que ella comenzó, mientras que destinan mucho dinero para una ‘grave amenaza contra la paz internacional’ que nunca existió”.

De hecho, queda por ver si la ONU utilizará sus nuevas promesas de lucha contra el cólera para prolongar el mandato de la muy poco popular de MINUSTAH, que originalmente se propuso desplegar por sólo seis meses en 2004. Su última prórroga de seis meses vence en abril de 2017, cuando la misión se someterá a una “evaluación estratégica”, dijo Ban en agosto.

En relación con su discurso del 1 de diciembre, Ban dio un informe del 25 de noviembre a la Asamblea General titulado “Un nuevo enfoque para el cólera en Haití”. En él, se refirió a un informe del panel médico de 2013 encargado por la ONU que declaró que “La fuente exacta de la introducción del cólera en Haití nunca será conocida con certeza científica”, sin embargo “la preponderancia de la evidencia y el peso de la evidencia circunstancial lleva a la conclusión de que el personal asociado con el Mirebalais MINUSTAH fue la fuente más probable”. Esta es lo más cercano que llegó Ban a una admisión real de la culpa de una epidemia cuya fuente “nunca se sabrá con certeza científica “.

“Estamos avanzando, pero no hemos terminado”, dijo Jean-Charles August, profesor de Petit-Goâve, una de las víctimas del cólera representada por IJDH y su hermana International Lawyers Bureau (BAI) en Haití. “Queremos erradicación y compensación”.

“Esto es más un comienzo que un fin en términos de nuestra lucha”, dijo Concannon en la conferencia telefónica de abogados, activistas y periodistas. En las próximas semanas y meses, la IJDH, junto con el gobierno de Haití y otros, estarán en negociaciones con la ONU para saber exactamente cómo debe producirse la “erradicación y compensación”. El actual embajador haitiano de la ONU, Jean Wesley Cazeau, aplaudió el “cambio radical de actitud” de Ban y esperaba resultados concretos.

Como resumió la situación un editorial de 5 de diciembre del New York Daily News: “Desde ahora y con urgencia: un cálculo práctico para deshacer el daño hecho”.

En pocas palabras, sólo el tiempo dirá si el gesto de despedida de Ban refleja un compromiso genuino de la ONU para compensar al pueblo haitiano y erradicar el cólera, o si simplemente fue una finta para continuar el vergonzoso recorrido de la ONU desde Corea hasta Afganistán,Muerte y destrucción en los países que invade (a instancias de Washington) para, supuestamente, ayudar.

Foto: Ciudadanos haitianos acusan a la ONU de llevar el cólera – AFP/ Archivo

Fuente: Resumen Latino Americano

Arranca el módulo de agroecología de la Escuelita de Formación Política de COPINH “Tomás García”

15492141_1798800987060339_2009817595944615358_n

“La soberanía alimentaria es el derecho de los pueblos a alimentos nutritivos y culturalmente adecuados, accesibles, producidos de forma sostenible y ecológica, y su derecho a decidir su propio sistema alimentario y productivo.”

Arranca el módulo de agroecología de la Escuelita de Formación Política de COPINH “Tomás García” para debatir sobre los modelos de agricultura que se implementan en las comunidades Lencas.

Por un futuro seguro, sin transgéticos en el que se preserven las semillas propias y métodos de cultivo en armonía con la Madre Tierra.
#NOgmo #fuckmonsanto #SoberaniaAlimentaria
Dic-2016

Fuente: COPINH

El pueblo no retrocede y sigue respondiendo en la calle al fraude electoral

haiti-efe-1-jpg_1718483347-1

Sigue siendo importante la respuesta que el pueblo haitiano está manifestando en las calles a los resultados de una elección nuevamente amañada y con muy poca participación de sus ciudadanos ya que el nivel de abstención llegó al 77%. Estos comicios fraudulentos dieron como ganador al candidato del Partido Haitiano Tet Kale (PHTK), Jovenel Moise (amanuense del ex presidente Martelly), pero desde antes de la proclamación de los resultados parciales por parte del Consejo Electoral Provisorio (CEP), las protestas se hacieron sentir en las calles de Puerto Príncipe.

Estas manifestaciones muchas veces terminaron con enfrentamientos con la Policía haitiana, con saldos hasta ahora de 2 bebés muertos en un barrio popular por asfixia (tras los gases arrojados profusamente por la Policía), heridos, y algunos detenidos. También hubo algunos vidrios rotos de autos y de varios negocios, a lo que con el correr de los días y en la medida que crecía la ira popular fueron incendiados nuevos vehículos.

También, fuentes consultadas por Resumen Latinoamericano informaron que dos grandes mercados fueron incendiados durante una de las noches en que más se incrementaron las protestas que repudian el aparente “triunfo” de Moise.

Desde la noche anterior a la proclamación de los resultados parciales, se escuchaban tiros de armas automáticas en varios barrios populares, en un intento claro de amedrentar a los pobladores;

Por otra parte, los tres candidatos a la Presidencia que siguen -según los resultados parciales- a Jovenel Moise del PHTK de Martelly y candidato de la oligarquía y del imperialismo, el ganador en primera vuelta -si se confirmaran los mismos el 29 de diciembre próximo- protestaron primero ante el BCED del Oeste (Oficina de Contenciosos Electorales Departamental del oeste), y ahora como este tribunal electoral se declaró incompetente, van ante el BCEN (Oficina de Contenciosos Electorales de la Nación);

Según esos candidatos hubo fraude, pero aclararon que no dejarán las calles, por tanto, las movilizaciones van proseguir;

El lunes 12 de diciembre el BCEN empezará con el análisis de las demandas y pruebas presentadas.

También se confirmó que un comisario de la policía en el departamento de Artibonite ha sido abatido a tiros por manifestantes de un partido aliado del partido de Moise, PHTK.
La prensa en su gran mayoría está jugando el rol de “bombero”, es decir un rol funcional a los intereses de los enemigos del pueblo que sigue manifestandose en la calle en contra de las irregularidades y del fraude electoral.

Fuente: Resumen Latino Americano

Somos tierra, semilla, rebeldía: mujeres, tierra y territorio en América Latina

luchas_de_las_mujeres_iconUn recuento de las luchas de las mujeres en América Latina desde sus comunidades y organizaciones, partiendo del cuestionamiento al capitalismo patriarcal, que agrega a la expropiación de las tierras que sufren el campesinado pobre y los pueblos originarios la división sexual del trabajo por la cual se invisibiliza el trabajo de las mujeres.

Presentamos el libro Somos tierra, semilla, rebeldía: mujeres, tierra y territorio en América Latina que realiza un recuento de las luchas de las mujeres en América Latina desde sus comunidades y organizaciones, partiendo del cuestionamiento al capitalismo patriarcal, que agrega a la expropiación de las tierras que sufren el campesinado pobre y los pueblos originarios la división sexual del trabajo por la cual se invisibiliza el trabajo de las mujeres, tanto el trabajo en la casa como en las pequeñas unidades agrícolas.

El acceso a la tierra es uno de los problemas más graves que enfrentan las mujeres rurales en América Latina y en el mundo, y está en la base de muchos otros problemas “invisibles” para la sociedad. Sus consecuencias e impacto abarcan a todas las mujeres y en general, a la humanidad entera y a la naturaleza.

A partir de allí recorre el camino del movimiento de mujeres por el reconocimiento de su trabajo, por la valorización de la agricultura campesina y por la búsqueda de garantizar el acceso de las mujeres campesinas a la tierra y la lucha por una reforma agraria integral, la soberanía alimentaria y la agroecología.

Claudia Korol es militante feminista e integrante del Colectivo de Educación Popular Pañuelos en Rebeldía y del Centro de Investigación y Formación de Movimientos Sociales Latinoamericanos.

Este libro es una coedición de GRAIN, Acción por la Biodiversidad y América Libre.

Para acceder a la publicación (PDF) haga clic en el enlace a continuación y descargue el archivo:

Comunidad Mapuche le gana a nieta de Pinochet en disputa de tierras en Puyehue

Por unanimidad, la segunda sala de la Corte de Apelaciones de Valdivia rechazo la acción legal interpuesta por Francisca Ponce Pinochet, quien no logro acreditar exclusividad de posesión de los territorios habitados por Mapuche.

Por Radio Del Mar

augusto-pinochet-dictador-chile-620x330

Valdivia, 24 de noviembre de 2016. (poderjudicial.cl)– La Corte de Apelaciones de Valdivia rechazó este miércoles (23.11.2016) la querella de restitución presentada por Francisca Ponce Pinochet, nieta del dictador, en contra de Juan Alberto Guerrero Castro y la comunidad indígena Llanquileo, dejando sin efecto resolución de primera instancia que ordenaba a los querellados hacer abandono del predio ubicado en la comuna de Puyehue.

En fallo unánime (causa rol 559-2016), la Segunda Sala del tribunal de alzada –integrada por la ministra Emma Díaz, Ruby Alvear y Loreto Coddou– rechazó la acción legal interpuesta por Ponce Pinochet, quien no logró acreditar exclusividad de posesión del fundo El Pafú.

“(…) del estudio de los documentos allegados al proceso, se observa con claridad que la actora no es la poseedora inscrita del inmueble denominado Fundo El Pafú, ubicado en la comuna de Puyehue, sino de derechos y acciones sobre el mismo: derechos y acciones que no le confieren la exclusividad de la posesión y por ende, no permiten tenerla por poseedora inscrita del inmueble, lo que, a su vez, priva a esta Corte de la posibilidad de reconocerle la titularidad de la acción que ha ejercido. Así se lee claramente en la inscripción de dominio de fojas 1”, sostiene el fallo del tribunal de alzada.

Resolución que agrega: “Así las cosas, ser o haber sido poseedor del bien cuya restitución se busca es una cuestión primordial en el estudio de este tipo de procesos, toda vez que no puede perderse aquello que no se tenía y en consecuencia, tampoco restituirse lo que nunca se tuvo. En la especie, se discute la posesión sobre un predio que goza de inscripción registral, tal como consta en el N° 1 del auto de prueba de fojas 67. Así, la acreditación del hecho de la posesión se rige por lo dispuesto en el artículo 924 del Código Civil, que dispone: Art. 924. La posesión de los derechos inscritos se prueba por la inscripción y mientras ésta subsista, y con tal que haya durado un año completo, no es admisible ninguna prueba de posesión con que se pretenda impugnarla”.

“Por lo mismo –continúa–, la carga de la prueba obliga a la actora a demostrar que es la poseedora inscrita del inmueble, pues dicha calidad es la que le otorga la titularidad de la querella de restitución. En este sentido, la Excma. Corte Suprema ha resuelto: “(…) debe entenderse que la ley permite la prueba de la posesión por hechos a que sólo da derecho el dominio, aun tratándose de inmuebles inscritos, cuando esa prueba tiene por objeto robustecer el mérito de la que arroja la inscripción, pero la inscripción de dominio en el Conservador de Bienes Raíces respectivo, no puede ser desestimada”.

“En consecuencia, la prueba rendida es insuficiente para adquirir certeza acerca de que la actora sea o haya sido la poseedora inscrita o material del inmueble, por lo que la acción necesariamente debe ser rechazada” concluye el fallo.

La tarde de este miércoles, la Corte de Apelaciones de Valdivia revocó la resolución dictada por el Primer Juzgado de Letras de Osorno, que ordenaba desalojar a la comunidad indígena “Llanquileo” de Puyehue desde el fundo “El Pafú“, predio en disputa con la nieta de Augusto Pinochet, Francisca Ponce Pinochet.

Lee también: Comunidad indígena deberá desalojar terrenos que disputa con nieta de Pinochet

A través de un comunicado, el tribunal de alzada dijo que “por unanimidad, la segunda sala rechazo la acción legal interpuesta por Ponce Pinochet, quien no logró acreditar exclusividad de posesión en la comuna de Puyehue”.

En consecuencia -detalla el escrito- “la prueba rendida es insuficiente para adquirir certeza acerca de que (Ponche Pinochet) sea o haya sido la poseedora inscrita o material del inmueble, por lo que la acción necesariamente debe ser rechazada”.

Recordar que fue la misma comunidad la que concurrió a la corte tras ser notificados de que debían desalojar.

Ahora, eso sí, la nieta de Pinochet puede como ultima instancia acudir a la Corte Suprema.

Fuente: Mapuexpress

Congresistas de EE.UU piden a Kerry suspender ayuda policial y militar al gobierno de JOH

En una carta publicada hace unos momentos en el portal del Congreso estadounidense, los congresistas son duros en sus argumentos en contra del gobierno de Hernandez, -a quien consideran violador de los Derechos Humanos, colaborador de asesinatos planificados y que no tiene voluntad para esclarecer el asesinato de Berta Caceres.

Apreciados secretario Kerry y secretario Lew:

Escribimos para hacer seguimiento a nuestra carta del 16 de marzo de 2016, firmada por 62 miembros del Congreso, en donde expresamos nuestras preocupaciones por el asesinato de Berta Cáceres — activista hondureña reconocida internacionalmente por su lucha a favor de los derechos indígenas — y por los derechos humanos y las políticas de Estados Unidos hacia Honduras en general. Desde entonces, nuestros temores solo se han incrementado.

Nos preocupa que el Gobierno de Honduras continúe limitando indebidamente el acceso a la investigación del caso del asesinato de la Sra. Cáceres y de Gustavo Castro, un testigo clave atentado junto a la Sra Cáceres. Bajo la ley hondureña, las víctimas y sus familiares tienen derecho a participar activamente en el seguimiento de los casos, sin embargo, el expediente de la Sra. Cáceres sigue siendo secreto siete meses después del hecho. Esto limita considerablemente la participación en el caso que le brinda la ley a la familia y limita su habilidad de abogar por un enjuiciamiento rápido de los implicados.

Estamos también alarmados por la manera descuidada con la que las autoridades hondureñas han tratado el expediente del caso, dado que se permitió que este fuera sustraído de las oficinas del estado y luego fue robado. Esto genera aún más dudas sobre la habilidad de las autoridades hondureñas para manejar el caso de la Sra. Cáceres y de llevar el caso de manera imparcial.

Estuvimos complacidos al enterarnos que cinco sospechosos conectados con el asesinato de la Sra. Cáceres fueron arrestados en mayo de 2016 y que un sexto sospechoso fue arrestado en septiembre. Las personas arrestadas incluyen: un empleado actual de la compañía de construcción de represas hidroeléctricas DESA, empresa constructora de la represa a la cual la Sra. Cáceres y las comunidades indígenas Lenca en Río Blanco se oponían activamente; un comandante activo del ejército hondureño y dos ex-miembros del ejército hondureño, de los cuales uno también era ex-empleado de DESA.

Siguen habiendo preocupaciones sobre el hecho de que los presuntos autores intelectuales del asesinato de la Sra. Cáceres no hayan sido detenidos y de que las autoridades no hayan incautado evidencia relevante durante las inspecciones de la sede de DESA.

El 21 de junio el periódico The Guardian reportó que un ex-soldado de una unidad de fuerzas especiales financiada por Estados Unidos relató que había visto el nombre de la Sra. Cáceres en una lista de “objetivos a eliminar”, presuntamente perteneciente al ejército hondureño. Esto, junto a las identidades de aquellos previamente arrestados, sugiere la participación de militares de alto rango del ejército hondureño en el asesinato de la Sra. Cáceres.

Damos la bienvenida al anuncio del 14 de noviembre de 2016 sobre la creación del Grupo Asesor Internacional de Personas Expertas (GAIPE), el cual fue conformado por solicitud de la familia Cáceres con el apoyo de COPINH y varias organizaciones de la sociedad civil. Esperamos que el GAIPE pueda contribuir a una revisión independiente e imparcial de la investigación criminal pendiente.

Sin embargo, el GAIPE no tiene acceso a más información de la que ha estado a disposición de la familia. En nuestra carta de marzo de 2016, solicitamos su ayuda para presionar al gobierno hondureño para apoyar una investigación internacional independiente del caso de la Sra. Cáceres, la cual estuviese liderada por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH). A pesar de las ofertas de ayuda de la CIDH, el Gobierno de Honduras no ha permitido que proceda esta investigación y el Departamento de Estado de los Estados Unidos no ha tomado una postura pública clara en apoyo a la investigación de la CIDH. Solicitamos que haga esto inmediatamente.

Adicionalmente, continúa la violencia en contra de los activistas de derechos humanos. Nelson García, activista del COPINH, fue asesinado en marzo de 2016 y su familia ha sido forzada a huir de Honduras dadas las amenazas que han recibido.

En octubre de 2016, Tomás Gómez Membreño, sucesor de la Sra. Cáceres como coordinador de la COPINH, y Alexander García, líder local de COPINH en Llano Grande, sobrevivieron atentados contra sus vidas. Más recientemente, el 18 de octubre de 2016, cuatro hombres enmascarados asesinaron a tiros a dos defensores de reforma agraria de la cooperativa MUCA en el Valle de Aguán — una región en donde más de 150 defensores del derecho a la tierra han sido asesinados desde el 2009. Los miembros de MUCA están protegidos por la CIDH, como lo estaba la Sra. Cáceres, pero el Gobierno hondureño todavía no ha cumplido la orden de protección emitida por la Comisión.

Finalmente, el dinero de los impuestos de los estadounidenses no debería ser otorgado a un gobierno que está siendo acusado de operar fuera del estado de derecho y que está colaborando en asesinatos planificados.

Solicitamos que el gobierno de Estados Unidos suspenda inmediatamente toda ayuda policial y militar a Honduras hasta que estas crecientes preocupaciones sobre los derechos humanos sean atendidas.

Es alarmante que el 30 de septiembre de 2016, el Departamento de Estado haya certificado que el Gobierno hondureño ha cumplido con las condiciones sobre los derechos humanos requeridas para las ayudas en la Ley de Asignaciones para el año fiscal 2016, a pesar de existir abrumadora evidencia de lo contrario. Los requisitos de la mencionada ley para la ayuda incluían la protección de los defensores de los derechos humanos y otros activistas políticos, el enjuiciamiento de fuerzas de seguridad que cometieran abusos de derechos humanos y el cese del involucramiento del ejército en ejército en actividades policiales a nivel interno. Las violaciones de estos y otros requisitos para recibir las ayudas no ha sido examinadas adecuadamente. Solicitamos al Departamento de Estado reconsiderar inmediatamente su decisión.

Adicionalmente, reiteramos las preocupaciones mencionadas en nuestra carta de marzo de 2016 con respecto a la paralización de la construcción de la represa de Agua Zarca así como la reconsideración del apoyo que le da Estados Unidos para la aprobación de préstamos a Honduras por parte de los bancos multilaterales de desarrollo.

Tenemos esperanza de que la muerte de la Sra. Cáceres traiga más justicia al pueblo hondureño. Apreciamos su ayuda para alcanzar esta meta y por la consideración de las solicitudes antes mencionadas.

Sinceramente,

Keith Ellison, Congresista.

Henry C. “Hank” Johnson, Jr. Congresista.

Y 27 Congresistas adicionales

FIRMAS:

img_4215

2.img_4216

3.
img_4217

Mira aquí la carta original en su versión inglés:

Fuente: NotiBomba