Dario Bossi: “Informes de la Vale presentan medias verdades sobre problemas de las comunidades afectadas”

darioTodos los años, empresas como la Vale S.A. precisan ser sometidas a una evaluación sobre sus impactos en la economía, medio ambiente, sociedad y gobernanza. En general, esos informes oficiales pasan lejos de la realidad de las comunidades cotidianamente afectadas por las acciones de la empresa. Como forma de rebatir las informaciones y mostrar cuáles son los reales daños causados por la corporación, la Articulación Internacional de los Damnificados por la Vale (AV) elabora el Informe de Insustentabilidad de la Vale.

Se trata de un trabajo colectivo donde se reúnen denuncias e incumplimientos legales de la empresa, en las áreas arriba citadas. Persecución a los trabajadores, espionaje, gente infiltrada en los movimientos sociales, interferencia directa en el modo de vida de quilombolas e indígenas, operaciones sin los debidos análisis de impacto ambiental, son sólo algunas de las señaladas en el Informe de Insustentabilidad de la Vale 2015.

En entrevista con la red Jubileo Sur Brasil, el padre Dario Bossi, de la Red Justicia en los Rieles, integrante de la Articulación Internacional de los Damnificados por la Vale, habla de la importancia del informe, que surgió a partir “de la indignación de esas comunidades frente a informaciones incompletas y a omisiones de la empresa en el informe”.

De acuerdo con Bossi, tampoco se percibe de los estados ninguna intención para reparar esas violaciones. Aún más: los estados parecen contribuir para que las violaciones aumenten. Por eso, la urgencia de la articulación y su resistencia.

Jubileo Sur Brasil – El objetivo del informe, además de denunciar, es cuestionar la sustentabilidad de la Vale en varios aspectos. Ejerce también, claramente, un papel de resistencia. ¿Puede decirnos sobre cómo comenzó la idea de realizar estos relevamientos?

Dario Bossi – La Articulación Internacional de los Damnificados por la Vale (AV, por su sigla en portugués) es una red de apoyo a comunidades, trabajadores y bienes naturales, Damnificados o potencialmente Damnificados en diversos países del mundo por operaciones y proyectos de la empresa minera brasilera. Está compuesta por líderes de esas comunidades, así como por entidades, movimientos sociales, sindicatos y grupos de estudio académicos aliados a las diversas víctimas de la minería. La idea del “Informe de Insustentabilidad”, llamado también “Informe Sombra”, surgió a partir de la indignación de esas comunidades frente a las informaciones incompletas y a las omisiones de la empresa en los Informes de Sustentabilidad publicados anualmente.

Si quisieran adherir al programa de las Naciones Unidas Global Compact y a la Global Reporting Iniciative, las empresas necesitan responder, anualmente, un cuestionario de autoevaluación de sus impactos en cuatro áreas estratégicas: economía, medio ambiente, sociedad y gobernanza. El objetivo de ese cuestionario es estimular a las multinacionales a disminuir cada vez más las violaciones provocadas por sus actividades en esos ámbitos y, por lo tanto, afirmarse como actores sustentables y garantizar un “sello de calidad” a sus actividades.

Los Damnificados por la Vale son, en principio, muy críticos en relación con esas iniciativas de automonitoreo de los impactos por parte de las empresas. En el caso de la Vale S.A., que conocemos por estar provocando graves conflictos en los territorios que habitamos, los informes presentan siempre una media verdad y relativizan, en varios casos, los problemas reales que las poblaciones afectadas por la Vale denuncian con mucha frecuencia.

Por eso, escuchar la voz de los Damnificados, sistematizar sus denuncias, mostrar la discrepancia entre lo que la Vale S.A. declara y la realidad de los hechos, así como dar a conocer los mecanismos de la empresa para la captura de valores, se vuelve, para la Articulación Internacional de los Damnificados por la Vale, un precioso y consistente instrumento de denuncia y resistencia.

JSB – Existe la Asamblea de los accionistas y representantes de la Articulación de los Damnificados estarán presentes como “accionistas críticos”. ¿Esas participaciones han dado resultados en el sentido de explicar cuáles son, en la actualidad, las reales condiciones de la Vale? ¿Hay reacciones?

Dario Bossi – Por sexta vez a lo largo de los últimos años, los Damnificados por la Vale estuvieron presentes en la Asamblea General de los Accionistas de la Vale, como accionistas críticos. En cada oportunidad, varios miembros de la Articulación de los Damnificados por la Vale o líderes impactados directamente por las operaciones de la empresa minera compran algunas pocas acciones de la empresa, para tener el derecho a participar y de tener voz y voto ante los mayores accionistas de la multinacional. Líderes comunitarios, periodistas, profesores académicos, ambientalistas o sindicalistas ya fueron accionistas críticos.

Con sus abstenciones o votos divergentes a los puntos de pauta preestablecidos por el Consejo de Administración de la empresa, los accionistas críticos quieren denunciar las violaciones provocadas por las operaciones de la multinacional, pero también alertar a los mayores accionistas en relación con el así llamado “riesgo Vale”. Se trata del análisis costo-beneficio que la empresa y los mercados financieros aplican a todo tipo de actividad, inclusive a los impactos negativos de las operaciones de la empresa minera. En la visión de los accionistas críticos, la Dirección Ejecutiva de la empresa peca al omitir informaciones relevantes en sus informes a los accionistas. Ciertos casos de conflicto entre las operaciones de la empresa y las comunidades generan daños a su imagen y a las propias operaciones, pero eso no es expuesto, mucho menos debatido.

En la lógica de los emprendedores, si el costo económico de las violaciones provocadas por la empresa fuere comprobado y se demostrara, a medio o largo plazo, es una amenaza para las perspectivas de lucro, por lo que el cambio y un mayor respeto a las reivindicaciones populares se vuelven la alternativa más conveniente.

Algunos miembros de los Damnificados por la Vale participan en la Asamblea General de los Accionistas; otros colegas, en la misma oportunidad, ofrecen entrevistas a la prensa y otros también se manifiestan frente a la sede de la empresa. Este año, por ejemplo, una líder del municipio minero [Estado de Minas Gerais] de Catas Altas denunció los impactos de cinco minas de la Vale en su región y la desidia de la empresa. La cacique del pueblo Akratikatege, en el Municipio de Bom Jesus do Tocantins (Pará), relató llorando los daños provocados por la empresa en su territorio y una líder quilombola de Itapecuru Mirim (Maranhão) explicó por qué los quilombos de su región decidieron bloquear, por cinco días, la Ferrovía Carajás, la través de la cual la Vale le da salida al mineral para su exportación.

Hay resultados inmediatos, que impactan la imagen de la empresa y confirman frente a la opinión pública la falta de respeto de la misma para con comunidades enteras y territorios. A pesar de una aparente disposición al diálogo, lamentablemente, la empresa no está queriendo cambiar su relación con los Damnificados. Después de varios años de participación en la asamblea, por ejemplo, en esta última edición, los Damnificados por la Vale denunciaron la falta de transparencia con respeto a la pauta de la reunión y sus actas, la omisión de información en los informes de la empresa, así como los obstáculos para una efectiva participación de los accionistas en la asamblea.

JSB – En el Informe 2015, ¿se puede hacer una evaluación sobre si hubo avances o retrocesos en lo que tiene que ver con la reparación de las violaciones?

Dario Bossi – Muchas de las violaciones denunciadas tienen sus raíces en el pasado y aún hoy no han sido reparadas, ni enfrentadas por la empresa con la suficiente determinación y eficacia.

Un caso interesante y positivo, sin embargo, demuestra que la persistencia de las comunidades organizadas, con una asesoría competente y firmemente concentrada en la defensa de los derechos humanos, es capaz de incidir en la lógica de maximización del lucro de las empresas. Es el caso de la comunidad de Piquiá de Baixo, en el Municipio de Açailandia [Maranhão], a lo largo de la Ferrovía Carajás.

Se trata de un poblado de cerca de 350 familias (más de 1 mil personas), fuertemente afectado por la contaminación de cinco empresas siderúrgicas en estrecha asociación con la Vale.

Por dos años seguidos (2013 y 2014), un miembro de la Asociación Comunitaria de los Habitantes de Pequiá participó en la asamblea de accionistas de la Vale; el caso de Piquiá de Baixo fue publicado en dos informes de insustentabilidad redactados por los Damnificados por la Vale. Además, una esmerada investigación de la Federación Internacional de los Derechos Humanos, en 2011, produjo el informe “Cuónto valen los derechos humanos”, denunciando las graves violaciones del derecho a la salud, a la vivienda y a la vida en aquel barrio.

La gravedad del caso, la movilización y la organización de la comunidad y de las entidades que la asesoran, conjuntamente con la mediación del Ministerio Público y de la Defensoría Pública, hicieron que la Vale acepte sentarse en una mesa de negociación, conjuntamente con las empresas siderúrgicas y el poder público municipal y estadual. El problema de Piquiá de Baixo todavía no está resuelto, pero ya fueron dados varios pasos significativos en la dirección de que se garanticen los derechos y se defienda la vida de aquella población.

JSB – Leyendo el trabajo, se percibe que en los países donde la Vale actúa, las violaciones son constantes y con aspectos diferentes, ambientales, económicos, hídricos, de explotación laboral. En Brasil, específicamente, ¿hay alguna iniciativa de los gobiernos para reparar esas violaciones?

Dario Bossi – Es una pregunta que debería tener una respuesta detallada y profunda. En líneas generales, con la exclusión del caso indicado arriba, siento responder que no sólo no veo iniciativas consistentes para reparar esas violaciones, sino que también me parece que la política de los gobiernos está, hace varios años, contribuyendo para que éstas aumenten. Puedo citar, por ejemplo, la suspensión de la medida cautelar con la que el Tribunal Regional Federal de la Primera Región, en Brasilia, suspendió los efectos de la decisión de la Justicia Federal de Maranhão, que declaraba ilegal la licencia ambiental de la duplicación de la Ferrovía Carajás.

Por un lado, decenas de comunidades impactadas por las operaciones de expansión del enorme sistema de salida del mineral para su exportación denunciaban, comprobadamente, la falta de consulta y la ausencia del Estudio de Impacto Ambiental; por otro lado, el Poder Judicial alegó amenaza al orden y economía públicos, en la medida en que determinaba la suspensión de las actividades de la empresa privada Vale S.A. Así, mientras el proceso todavía espera el juicio, las obras de duplicación están desarrollándose viento en popa y las violaciones están multiplicándose a lo largo de los casi 900 Km de la Ferrovía Carajás.

Esa actitud del presidente del TRF de la 1ª Región responde a relevantes intereses económicos, los mismos que orientaron la redacción del Plan Nacional de Minería 2030. Ese plan prevé, para los próximos 20 años, el aumento de la extracción mineral en tres, cuatro o cinco veces (conforme los diversos tipos de mineral). Para ello, necesita un Marco Legal de la Minería, que flexibilice todavía más las vinculaciones de la legislación ambiental y no avance en la afirmación de los derechos laborales en la minería.

Otro ejemplo de la ambigüedad de las decisiones del Estado brasilero es el caso de la disputa de territorios entre la mina Apolo, de la Vale, y el proyecto de Parque Nacional de la Sierra de Gandarela, en Minas Gerais. Al final, el gobierno creó el Parque Nacional, pero resguardando para la empresa, exactamente, las áreas más ricas en mineral, que son también, las cuencas del agua que alimenta a toda la región… ¡Y al propio Parque!

Por último, necesitamos hacer referencia a la absoluta omisión del gobierno, hasta ahora, en la investigación de las graves denuncias sobre espionaje, infiltraciones y acceso a datos personales reservados, para monitoreo de las líderes, grupos y entidades que denuncian las violaciones de la empresa Vale S.A. y del consorcio de construcción de la represa de Belo Monte [Pará].

Una acción significativa del gobierno es el combate al Trabajo Esclavo, realizado por el Ministerio de Trabajo, con seriedad e incidencia, especialmente en las denuncias y fiscalizaciones. El trabajo esclavo es otro fenómeno ligado a la cadena de minería y siderurgia, sea en la producción de carbón para uso siderúrgico, sea en las propias minas. En febrero de 2015, la Vale fue denunciada por someter a 309 trabajadores de la Mina do Pico (Itabirito – Minas Gerais) a una situación análoga a la esclavitud. Las denuncias reportan baños con aire infectado y heces esparcidas por el suelo, jornadas de trabajo exhaustivas, condiciones degradantes y trabajadores víctimas de fraude, promesa engañosa y amenaza. Los auditores fiscales clasificaron el ambiente como “repugnante”. El obrador fue interdictado y la Vale procesada por 32 infracciones laborales.

JSB – Finalmente, el informe deja bien claro, inclusive, sobre la sustentabilidad financiera -blanco de cuestionamientos cuando se hizo la privatización y el plebiscito popular. ¿Es posible afirmar que la privatización fue, de hecho, un retroceso en un escenario económico de debilidades?

Dario Bossi – Sin duda, así como otros casos de privatizaciones más o menos recientes. Lo que ocurrió con la Vale es particularmente escandaloso, por la desvalorización total con que la empresa fue entregada al capital y a los intereses privados, pero también por las complicidades mal disfrazadas que permitieron ese negocio ilegal y aún hoy impune.

Más de 100 acciones populares fueron presentadas contra la privatización de la Vale. El movimiento de denuncia no pierde el entusiasmo, a pesar del injustificable retardo del ministro Gilmar Mendes [del Supremo Tribunal Federal], y continúa reivindicando del STF la devolución de las acciones a la Justicia Federal de Belém [Pará], donde deberá ser instaurada una pericia de reevaluación del acervo de la Compañía Vale del Río Doce y realizados los juzgamientos en primera instancia.

Entrevista por Rogéria Araujo. Jubileu Sul Brasil, Tradução: Agência Adital

 

Firmemos por la Cancelación total e incondicional de la Deuda a Nepal!!!

Estimados amigos y colegas,

A continuación encontrará una declaración pidiendo la cancelación inmediata de la deuda reclamada a Nepal, en respuesta a los terremotos del 25 de abril y 12 de mayo y la profunda devastación y pérdidas que el pueblo de Nepal está sufriendo. Les pedimos sumar la adhesión de su organización a la lista de signatarios. Vamos a enviar el pronunciamiento a todas las instituciones y gobiernos pertinentes antes del 1 de junio de 2015. Por favor firme antes del 26 de mayo 2015.

También instamos a enviar donaciones para apoyar los esfuerzos de socorro y rehabilitación en Nepal. Nuestras organizaciones miembros están profundamente comprometidos en este trabajo, las necesidades son enormes y urgentes, y cualquier cantidad de ayuda será profundamente apreciada.

Usted puede enviar donaciones al Fondo de Solidaridad Nepal a / c la organización Reconstrucción Rural de Nepal (RRN). Utilizando los siguientes datos bancarios:

Nombre de la cuenta: Reconstrucción Rural de Nepal (RRN)

Banco Standard Chartered Bank Ltd. Nepal

Sucursal: Lazimpat, Katmandú

Cuenta N °: 01-0120669-29

Código Swift: SCBLNPKA

Por favor, envíenos un correo electrónico con información sobre sus donaciones para el monitoreo.

Muchas gracias!

Lidy Nacpil

Movimiento de los Pueblos de Asia sobre Deuda y Desarrollo

————————————————- ——————–

Cancelación total e incondicional de la deuda reclamada a Nepal!

El Movimiento de los Pueblos de Asia sobre Deuda y Desarrollo (APMDD), sus organizaciones miembros, sus colegas en la red Jubileo Sur, y sus socios de la comunidad internacional se solidarizan con el pueblo de Nepal en su lucha por sobrevivir luego de los terremotos del 25 de abril y 12 de mayo y hacer frente a la devastación inimaginable, el sufrimiento y las pérdidas.

Una vez más, ha faltado un desastre de proporciones masivas para resaltar y recordar al mundo las intensas vulnerabilidades sufridas por las personas que viven en el empobrecimiento y la privación. Casi 8.000 personas han muerto a causa del primer terremoto, y muchos más están desaparecidos, heridos, hambrientos y sin hogar.

Nepal es uno de los países clasificados como “menos adelantados”; el Índice de Desarrollo Humano de la ONU lo ubica en el lugar 145 de los 187 países. La ligera mejora desde 2014 significa que los pequeños logros alcanzados, han sido prácticamente todos arrasados por el terremoto. Nepal es uno de muchos países de Asia, donde se sepa que más de mil millones de personas están viviendo apenas por encima de la línea de pobreza extrema, con ingresos de entre US $ 1,25 a US $ 2,50 al día. Ya bajo varias capas de privaciones socioeconómicas, están en gran riesgo de sufrir una profundización del empobrecimiento frente a la catástrofe y la crisis.

Sólo en 2013, Nepal tuvo que pagar US $ 213 millones a los acreedores como parte del servicio de una deuda externa de US $ 3,8 millones que aparentemente ha hecho poco para levantar el pueblo nepalés de la pobreza. Entre sus acreedores se encuentran el Banco Mundial y el Banco Asiático de Desarrollo (BAD), cuyos préstamos sólo han apoyado proyectos que han desplazado comunidades, dañado el medio ambiente, favorecido las inversiones del sector privado en los servicios sociales y mantenido al pueblo nepalés en condiciones de dependencia económica de la deuda y la ayuda . Préstamos concesionales del BAD para proyectos de agua, por ejemplo, han pasado en varias ocasiones desde el gobierno central hacia los gobiernos locales, con tasas de interés crecientes en cada vuelta.

La devastación en Nepal supuestamente lo “califica” para acceder al Fondo Fiduciario del Fondo Monetario Internacional para la contención y Alivio de Catástrofes. Concediendo que esto puede aliviar en algo el sufrimiento del pueblo de Nepal, la depravación de tener pueblos en dificultades “calificar” para el alivio debe ser señalado. Si el alivio va a ser sustancioso, el FMI debe cancelar de inmediato y sin condiciones los US$ 10 millones de vencimientos que Nepal enfrentará en 2015, así como la totalidad del importe del principal.

En todo caso, el FMI continúa trayendo devastación en toda la región asiática con el aumento de las condicionalidades fiscales implementadas a través de estados clientes. Estos van desde la imposición de impuestos al consumo que injustamente se cargan a los más empobrecidos, a recortes del gasto público, despidos en el sector público, la privatización de los servicios sociales y otras formas de reestructuración económica. Las trágicas consecuencias de la pobreza y la desigualdad más aguda, y las violaciones generalizadas de los derechos humanos hoy en día, son demasiado reales para los pueblos del Sur.

Hacemos un llamado a la cancelación inmediata, total e incondicional de todas las deudas reclamadas a Nepal – multilaterales, bilaterales y comerciales – por todos los prestamistas, incluyendo instituciones financieras, gobiernos internacionales y sus instituciones financieras de desarrollo y bancos privados y comerciales y los inversores.

Nos solidarizamos con Nepal en estos momentos críticos, comprometiendo nuestra voluntad y esfuerzos colectivos como organizaciones populares y movimientos sociales para ayudar a movilizar la ayuda inmediata y llevar a cabo la lucha por la construcción de sociedades equitativas, dignas y sustentables.

13 de mayo 2015

ESCRIBENOS:  Jubileosur@gmail.com

Haitianos pidieron a Hollande compensación por deuda histórica

haitianos-hollande.jpg_1718483346En una protesta ante la llegada del Presidente francés, haitianos pidieron que pague los 19 mil millones de dólares, producto del rembolso de la deuda contraída hace dos siglos para obtener su independencia. El presidente de Francia, François Hollande, llegó el pasado martes a Haití y a su llegada fue recibido por decenas de manifestantes quienes exigieron al mandatario que pague a país una compensación como rembolso de la deuda contraída hace dos siglos para obtener su independencia. Uno de los manifestantes, Philistin Servilus, vociferaba que: “No deben dar ese dinero al gobierno, se llevarían todo, y nosotros, desgraciados, no recibiremos nada como siempre. Queremos que Francia venga a construir casas, invierta ese dinero para crear trabajo”.

hai.jpg_736776827
Haití fue una colonia francesa y piden ahora reembolso por los montos que cancelaron a Francia por su independencia.

Por su parte, el presidente de ese país, Michel Martelly dijo en su discurso de bienvenida a Hollande que “ninguna negociación, ninguna compensación puede reparar las heridas de la historia que todavía nos marcan hoy”. La suma que los haitianos desean recuperar asciende a los 19 mil millones de dólares, esto debido a que en el siglo XIX, Haití, primera república negra de la historia, debió pagar indemnizaciones a los ex colonos franceses para compensar su pérdida de ingresos y lograr su reconocimiento a nivel diplomático. Por su parte, el mandatario francés, no se pronunció con respecto al tema, sin embargo, prometió que su país se encargará de financiar un programa a gran escala para modernizar el sistema educativo de Haití. “Es el mejor símbolo que podemos ofrecer juntos, no podemos cambiar la historia, pero sí podemos cambiar el futuro”, apuntó. “Ustedes no están pidiendo ayuda, quieren desarrollo. No están pidiendo prestaciones sociales, sino inversiones” apuntó Hollande dirigiéndose al pueblo haitiano. Hollande viajó a Haití luego de su visita por Cuba donde pidió a Estados Unidos que levante el bloqueo que pesa sobre la isla desde hace más de 50 años. Allí el Mandatario francés afirmó que hará lo posible para contribuir a que la apertura pueda ser confirmada.

Este contenido ha sido publicado originalmente por teleSUR bajo la siguiente dirección:

http://www.telesurtv.net/news/Haitianos-pidieron-a-Hollande-compensacion-por-deuda-historica-20150513-0122.html.

Pasar Raya. Coordinadora por Haití reiteró planteo de retiro de tropas ante jefa de la Minustah.

La Diaria, Montevideo, Jueves 07 • Mayo • 2015

Hacer una evaluación de las características de las operaciones de mantenimiento de la paz a lo largo y ancho del globo es uno de los objetivos de la Conferencia Regional de las Américas sobre Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Nuestro Compromiso con la Paz y Seguridad Internacionales, que comenzó ayer en el hotel Radisson de Montevideo con la participación de autoridades de todos los países del continente americano que envían tropas al exterior para este tipo de misiones.

El subsecretario de Defensa Nacional, Jorge Menéndez, y el vicecanciller José Luis Cancela fueron los oradores principales en el lanzamiento de la conferencia, donde valoraron el reconocimiento de la comunidad internacional por la participación del país en misiones de paz. “Todo uruguayo que participa teniendo el casco azul y la bandera de su país es un motivo de honor personal, familiar y para el país”, aseguró Menéndez. El número dos de Defensa explicó que estas reuniones se realizan en los cinco continentes y tienen por objetivo consolidar acciones sobre operaciones de paz de cara a la Asamblea General de la ONU. Cancela, por su parte, señaló que la contribución de Uruguay es su “mejor carta de presentación” ante el mundo.

Debido a la presencia en Uruguay de la jefa de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (Minustah, por su acrónimo en francés), Sandra Honoré, la Coordinadora por el Retiro de las Tropas en Haití se hizo presente en el Radisson para solicitarle una entrevista y entregarle una carta en la que exigen “que se retiren de forma inmediata e incondicional las tropas que ocupan Haití”. Andrés Olivetti, integrante de la coordinadora, dijo a la diaria que durante la reunión se le explicó a Honoré “la posición de la enorme mayoría de las organizaciones sociales de nuestro país sobre este tema”. Menéndez explicó a la diaria que la presencia uruguaya en Haití pasó de 1.600 a 250 efectivos en la actualidad (todos ellos del Ejército) y que el país seguirá acompañando una “disminución progresiva” en la isla de acuerdo al mandato de la ONU. Dijo además que el “deseo” del gobierno es “terminar la misión con un país institucionalizado” y que “el horizonte es 2016”.

Hoy Uruguay tiene unas 1.500 personas desplegadas en misiones de paz. A los 250 que aún permanecen en Haití se suman otros 1.000 en Congo y unos 200 en el Sinaí, aunque en este último caso la presencia uruguaya no responde a la ONU, sino a los acuerdos de Camp David. Completan el equipo de militares que se desempeñan en el exterior como observadores de distintos procesos de paz.

Fuente: Campaña de Haití Libre

Carta abierta a la Jefa de la MINUSTAH, de visita en Montevideo

Montevideo, 6.5.15 – La Coordinación por el retiro de las tropas de Haití, núcleo que agrupa un importante abanico de organizaciones populares uruguayas desde hace tiempo en la lucha por un Haití libre de fuerzas ocupantes, convocó hoy frente al hotel donde se realizaba la Conferencia Regional sobre las Misiones de Paz, para repudiar su presencia en Haití y reclamar nuevamente el fin de la MINUSTAH. En la ocasión, se hizo entrega de una Carta abierta dirigida a la Sra. Sandra Honoré, Jefa de la MINUSTAH y Representante Especial del Secretario General de NN.UU. en Haití.

A continuación se reproduce el texto de la Carta abierta.

Más información:

** Comunicado de prensa de la Coordinación por el retiro de las tropas de Haití

** Uruguay sede de conferencia regional de la ONU sobre misiones de paz

CARTA ABIERTA A LA SRA. JEFA DE LAS MINUSTAH

Montevideo, 6 de mayo de 2015

Sra. Jefa de las Minustah

Sandra Honoré

Queremos hacerle llegar, nuestro firme rechazo a la situación de avasallamiento que vive el pueblo haitiano. Este pueblo, al que se pretende invisibilizar, no ha cesado de expresar en manifestaciones multitudinarias su rechazo más absoluto al invasor, a las tropas de ocupación que representan las Minustah, exigiendo su retiro inmediato, sobre lo que en dos oportunidades, el disuelto senado haitiano, también se ha expedido por unanimidad . ¡Hay que terminar con 100 años de ocupación y colonización de EEUU! Exigimos que cese la intervención económica, política y militar de la llamada “comunidad internacional” en los asuntos internos de ese país.

Exigimos en especial, que se retiren de manera inmediata e incondicional, las tropas de la MINUSTAH que ocupan Haití, que se ponga fin a la tutela que ejerce sobre su presente y futuro y que se repare los daños y crímenes cometidos.

Desde hace 11 años las tropas de la Misión de Naciones Unidas para la Estabilización de Haití – la MINUSTAH -, ocupan Haití a pedido de las potencias como EE.UU., Francia y Canadá. El Consejo de Seguridad renovó su mandato, reafirmando su permanencia hasta por lo menos 2016, negando por completo, la incidencia de esa misma presencia en el desarrollo de los acontecimientos. Desde entonces, la crisis política provocada en ese país no deja de profundizarse, las muestras de intromisión sobre todo del “Core Group” de la “comunidad internacional” se multiplican a diario y las fuerzas de la MINUSTAH han participado activamente en la represión de las manifestaciones multitudinarias que ha provocado varias muertes.

La grave crisis que hoy enfrenta el pueblo haitiano, agravada con el golpe del actual gobierno con cuatro años sin realizar las elecciones a las que estaba comprometido constitucionalmente y la fragilidad del proceso electoral actual amenazado por las maniobras del gobierno y de los narcotraficantes, desmiente todos los argumentos esgrimidos para justificar la continuidad de la MINUSTAH. ¿Cómo pueden hablarle al pueblo haitiano de soberanía y democracia, de respeto por su Constitución, quienes ocupan su suelo con tropas extranjeras, que desprecian a la población y la someten desconociendo sus derechos más básicos, como el de autodeterminarse? ¿Cómo pueden hablar de reinstitucionalizar, si han manipulado las elecciones presidenciales e impuesto al actual presidente, para luego seguir apoyando sus atropellos e incumplimientos constitucionales? ¿Y han introducido la epidemia de cólera, que hasta ahora ha matado a 8.700 haitianas y haitianos e infectados a otras 730.000 personas, negándose a la vez a aceptar su responsabilidad, escondiéndose en la impunidad total?

La tercerización de la ocupación militar, a tropas latinoamericanas mayormente, además deja libres a los poderes de siempre para concentrarse en la ocupación política y económica de Haití, continuando las perversas prácticas colonialistas de siglos. Especializándose en la explotación petrolera y megaminera, la expansión del turismo de lujo, el agronegocio exportador y la maquila, y ayudado por el Banco Mundial y otras Instituciones Financieras Internacionales, desalojan a campesinos y pescadores de sus tierras, mantienen los salarios a nivel miseria y echan mano a la fuerza represiva entrenada por la MINUSTAH. Todo a costa de una deuda también creciente, tanto financiera como social, ecológica y de género.

La realización de esta Conferencia, y los planes en proceso de los que trata, que ocurre justo cuando se acaban de conocer nuevos casos de pedofilia y abusos sexuales practicados por efectivos franceses de las “misiones” de la ONU en Rca. Centroafricana (que se suman a una larga serie de hechos similares incluyendo los de efectivos uruguayos en el Congo y Haití), una vez más ocultados deliberadamente por las autoridades de la ONU con la cínica excusa de “proteger a las víctimas”, demuestra que la intención es continuar sin revisión alguna esta política. 
”Una especie de biombo usado por algunas potencias para para mantener su domino y abrir una fase de nueva colonización”, como denunció Patrice Lumumba días antes de ser asesinado. Millones de muertos acumulados en este medio siglo bajo presencia de la ONU, dicen lo mismo.

La permanencia de las tropas y la tutela de la MINUSTAH son una burla más de las esperanzas de “los pueblos”, traicionados por la sumisión de las Naciones Unidas a los intereses del poder.

Exigimos que escuche la voz del pueblo haitiano. Son las y los haitianos, quienes tienen el derecho, pueden y serán los artífices de su propio destino. Si existiera vuestro compromiso con la paz solo podría ejercerse con el retiro inmediato de todas las tropas, abandonando la imposición de una policía militar extranjera dispuesta a bañar en sangre la legítima rebelión del pueblo oprimido.

Exigimos que reconozcan sus responsabilidades en el debilitamiento de las instituciones haitianas y el incumplimiento de los derechos humanos de su población, en la inseguridad acrecentada por las violaciones a mujeres, niños de parte de las fuerzas de la MINUSTAH, y en la introducción del cólera, la “ayuda” a los procesos de entrega y saqueo de las vidas y bienes naturales del pueblo de Haití. Exigimos detener esas acciones, restituir lo robado y reparar las múltiples deudas y crímenes de esta ocupación y colonización de Haití. No nos cabe duda que políticas de solidaridad y cooperación genuinas son posibles; es hora que más países multipliquen los ejemplos justos y generosos que existen.

Coordinación por el retiro de las tropas de Haití

Primeras Adhesiones:

Comité argentino de solidaridad por el retiro de las tropas de Haití

Jubileo Sur/Américas

Diálogo 2000 Argentina

Servicio Paz y Justicia Argentina

Frente Popular Dario Santillán, Argentina

Campaña Haiti Libre